課題13. Job Interview
音源
トランスクリプト
Woman: | Hi. Thanks for coming to the interview today. It’s nice to meet you. |
Man: | Well, thank you. |
Woman: | To begin with, why don’t you tell us a little about yourself? |
Man: | Okay. Um, yeah. I’ve always been interested in teaching in a language program like this, and uh, I graduated with a degree in English and psychology eight years ago, [ Oh, really, both? ]. Yeah, and uh then I landed my first job overseas in Japan. |
Woman: | Oh, wow. That’s pretty impressive. What did you do there? What kind of work? |
Man: | Well, I worked full time, um, for a private language school in Tokyo for the first two years, and then I found a job at a community college. |
Woman: | Oh really? So, exactly what did you do in your work there then? |
Man: | Well, I taught English and, uh, culinary arts. |
Woman: | You taught cooking classes? |
Man: | Well, well, I know it sounds like an unusual combination, but I completed a program in culinary arts before I got my, uh, English and psychology degrees. |
Woman: | Oh, Wow. You’ve done a lot, haven’t you? [ Yeah. ] So, what exactly, um, how did you teach and what exactly did you do? |
Man: | Well, um, many of my students wanted to become chefs in restaurants, or they wanted to start their own restaurants, uh, and in our area, there were many, uh, tourists tourist spots. A lot of tourists came to that particular area, and so with English, they would be able to communicate not only with suppliers, you know things that they need for restaurant’s food and so forth, but also with their customers, and so I taught them English and cooking at the same time. |
Woman: | Wow. That’s, that’s pretty impressive. That’s interesting. [ . . . and tasty.] Oh, I bet. So, why did you return to the United States? How long have you been back? |
Man: | I’ve been back for, uh, probably about a year now. |
Woman: | Okay, so what brought you back then? |
Man: | Well, one of my former students opened a sushi restaurant, uh, in town, and he asked me to work with him. |
Woman: | Really? What’s the name of the restaurant? |
Man: | Well, it’s called Flying Sushi. Have you ever heard of it? |
Woman: | Yes, I’ve been there. Their food is fabulous; it’s top-notch. It’s really hard just to get a reservation there. |
Man: | I know, and uh, well, I work there two weeknights, and uh, and then . . . |
Woman: | So, two nights a week you’re working there still? |
Man: | Right, right, but then, but . . . I want to return to teaching. I’ve also been working as a therapist at a treatment center for teenagers struggling with depression and other mental health disorders. |
Woman: | Oh, wow, that would be a really interesting job. |
Man: | It is, it is. |
Woman: | Wow. You have such a wide range of experiences.
Uh, you know, to be honest, we have fifteen people who are applying for this position. You’ve got quite a background, but why don’t you tell me three reasons why you would be the best person for this job. |
Man: | Um, well, first of all, uh, I understand that different students have different learning styles, and for that reason, I have used iPads, video, music, cooking, drama, role plays, and games to reach every student. [ That’s good. ] And second, I have a background in academic and psychological counseling and advising [ Uh, huh ] . . . skills that are often needed, you know, in working with international students. |
Woman: | Yeah, that could be really useful. |
Man: | Yeah, so you know, many of them struggle with, uh, emotional turmoil, you know, home sickness . . . . |
Woman: | Yeah, coming to a new place . . . |
Man: | Right, so making the transition can be very overwhelming, and uh . . . |
Woman: | Good. So, what would you say would be a third reason? |
Man: | And finally, I speak four different languages . . . . |
Woman: | Four? Wow! What languages do you speak? |
Man: | Well, I speak Spanish, Portuguese, and Japanese at an advanced level. [ At an advanced level? Wow. ] And I also speak Arabic at a high-intermediate level. |
Woman: | That’s very, very impressive. You do have an impressive resume. |
Man: | Thank you. |
Woman: | Uh, what we’re doing . . . we’re going to have two rounds of interviews, and we will contact you on Friday and let you know whether or not you’ll be coming back for the second round of interviews. |
Man: | Okay. |
Woman: | It’s been really nice meeting you, and thank you for your time. |
日本語訳
面接官: | こんにちは、本日はインタビューに来てくれてありがとうございます。お会いできて光栄です。 |
男性: | ありがとうございます。 |
面接官: | まず最初に、簡単に自己紹介をしてください。 |
男性: | 私はこのような語学プログラムで教えることにずっと興味がありました。また、私は8年前に英語と心理学の学位を取得して卒業しました。それから日本で仕事を始めました。 |
面接官: | すごいわですね。日本でどのようなお仕事をしていたのですか? |
男性: | 最初の2年間は東京にある私立の語学学校で働いて、それからコミュニティ・カレッジに就職しました。 |
面接官: | そうなんですか?その時はどんな仕事をしていたんですか? |
男性: | 英語と料理を教えていました。 |
面接官: | 料理のクラスを教えていたんですか? |
男性: | はい。珍しい組み合わせに聞こえるかもしれませんが、英語と心理学の学位を取る前に、料理のプログラムを修了しました。 |
面接官: | 入色な経験をされているのですね。お仕事についてもっと詳しく教えてくれますか? |
男性: | 生徒の多くがシェフや自分のレストランを始めたいという要望があり、その地域には観光地がたくさんありました。観光客がたくさん来ているので、英語ができれば料理の材料に関して仕入れ先だけでなく、お客さんとのコミュニケーションも取れることができます。なので、英語と料理を同時に教えていました。 |
面接官: | それはすごいですね。なぜアメリカに戻に戻ってきたのか聞いてもいいですか?戻ってきてどれくらいになりますか? |
男性: | 約1年です。 |
面接官: | 戻ってきた理由はなんですか? |
男性: | 元教え子が街で寿司屋を始めて、一緒に働かないかと誘われました。 |
面接官: | なるほど。ちなみにそのお寿司屋さんの名前は何ですか? |
面接官: | はい、行ったことがあります。料理はとても美味しくですね。予約を取るのが大変なんですよ。 |
男性: | その通りです。私は週に2回そこで働いていて、それから… |
面接官: | 今だに週に2日そこで働いてるんですか? |
男. | そうです。ただ、私は教師に戻りたいと思っています。他にも、うつ病やその他の精神疾患に悩む10代の若者のための治療センターでセラピストとして働いています。 |
面接官: | あら、それは面白い仕事ですね。 |
男性: | おっしゃる通りです。 |
面接官: | 幅広い経験をお持ちなんですね。正直話しますとこの仕事の応募者数は15人です。あなたにはかなりの経歴がありますが、なぜあなたがこの仕事に最適だと思うのか理由を3つ教えてくれますか? |
男性: | まず第一に生徒の学習スタイルが違うことを理解しています。私はこれまでに、iPad、ビデオ、音楽、料理、ドラマ、ロールプレイ、ゲームなどを使って生徒に指導した経験があります。次に、私は心理学のカウンセリングと アドバイスの専門的な経験があります。 それらは留学生と仕事をする上で必要とされるスキルです。 |
面接官: | はい。それは本当に役に立つと思います。 |
男性: | 留学生の多くはホームシックなどに苦労します…。 |
面接官: | そうですね。新しい環境にくることで…。 |
男性: | はい。そういった環境の変化は(精神的に)非常に圧がかかります。 |
面接官: | その通りです。それで、3つ目の理由何でしょうか? |
男性: | 最後に私は4ヶ国語を話すことができます。。 |
面接官: | 4ヶ国語ですか。何語が話せるのでしょうか? |
男性: | スペイン語、ポルトガル語、日本語を上級レベルで話せます。またアラビア語は中級レベルですが話せます。 |
面接官: | すごいですね。印象的な履歴書です。 |
男性: | ありがとうございます。 |
面接官: | これから、私たちは2次面接を行う予定です。金曜日に連絡をして、2次面接にきていただくかどうかを連絡します。 |
男性: | わかりました。 |
面接官: | お会いできて本当に良かったです。 |