基本の段落構成
採点基準で述べたように、OETライティングで高スコアを取得するためには、ライティングの型に沿って情報を書き出すことが大切です。
以下に基本の型をまとめたので、参考にしてください:
上記はあくまで基本の段落構成で、レターの内容によっては病歴を重要事項よりも先に共有するケースもあります。あくまで読み手にとって理解しやすい段落構成を意識してください。
「レターの目的」と「結び言葉」は、決まったフレーズがあるのでそのフレーズを優先して覚えます。
重要事項や病歴に関しては、ケースノートの中から読み手にとって必要な情報のみをピックアップして共有します。情報が少なすぎても多すぎても減点の対象になるので注意してください。
サンプル回答
以下のサンプル回答を元に、ライティングの型を確認しておきましょう:
- レターの宛先:
- Ms. Jane Graham
Newtown
Occupational Therapy
10 Johnston St
Newtown - 日付:
- 30 August 2019
- 読み手の名前:
- Dear Ms. Graham
- 表題(患者名と生年月日):
- Re: Mr. Barry Jones DOB: 11.06.1973
- レターの目的:
- I am writing to request a workplace assessment for the above patient Mr. Jones. He is a forklift driver but has been off work for three months after he injured his back at work trying to move a heavy box off the floor.
- 患者の状況(病歴):
- Mr. Jones has been seeing a physiotherapist for the past three months. He currently walks for 30 minutes per day although he reports that this is quite tiring.
- 重要事項:
- Mr. Jones has been compliant with his physiotherapy and is recovering from his injury as expected. He is eager to return to work in some capacity but still gets some discomfort in his back if he sits for prolonged periods. Given that he is required to sit for long periods at work and occasionally required to perform heavy lifting, I do not believe he is ready to return to work in his previous capacity but may return if it can be arranged for him to avoid heavy lifting and take regular breaks. Mr. Jones’s employer is supportive of his return to work.
- 読み手に期待するアクション・要望:
- Could you please conduct an evaluation of Mr. Jones’s workplace and provide advice as to what duties he could perform there consistent with his recovery.
- 結び言葉:
- Please contact me should you require any further information.
- Yours sincerely
- Your Name
レター形式で回答する必要があるので、「宛名・日付・表題・自身の名前」などを書き加える必要があります。 メモのように情報を箇条書きしないように注意してください。