発音応用03. 語頭の子音連続 [ 摩擦音 + r, l ]
1. 語頭の摩擦音に [ r ] や [ l ] が続く語
無声摩擦音 [ f ] [ s ] [ θ ] は語頭で [ r ] や [ l ] と連続して、日本語話者にとって馴染みのない音になります。
特に日本語話者にとって難しいのは 、[ s ] と [ θ ] が [ r ] と [ l ] に連続する時で、例えば [ slow ] や [ throw ] などが当てはまります。
カタカナ表記で表すといずれも「スロー」と発音するので、どうしても語頭の音が母音と混じり音が重くなりがちです。
まずは単純な例で「摩擦音 + [ r ] [ l ] 」の聴き分け練習を行いましょう:
- frock coat – flock master
- Don’t slow up – Don’t throw up
- Fulham Palace – Flamborough Head
- furrow slice – Froude
- Thorough – through
これまでのレッスンと同じように日本語の「フ」「ス」のようにはっきり発音せず、あくまで子音の音のみを出すことを意識しましょう。
続けて例文を聴いてみましょう:
- Bill slipped and fell from the roof.
- Our plane flew through some frightening weather.
- I thought you would throw a slow ball.
提出課題
摩擦音の後に母音が続かないこと、どの位置に強勢がかかるかを注意してリスニングして、実際に発音してみましょう:
- There are some loose threads hanging from your sleeve.
- It’s thrilling to see our flag flapping in the wind.
- My friend gave me this fresh fruit.
- The slum was threatened by the flames of the fire.
- Your slippers are on the floor by the front door.
- These frogs can thrive even in freezing weather.
- He frequently sleeps late on Fridays.
- I found many flaws in Frank’s sloppy work.
- Jim’s frustrated, so he threw a flower pot at me!
繰り返しになりますが、英語は「強勢拍子」の言語で強勢(ストレス・アクセント)の位置が非常に重要な言語です。
子音と母音が結びつくとそこに一つ音節が追加されることになり、強勢の位置が曖昧になる傾向があるので、子音のみを発音することを意識的に学習していきましょう。